翻訳者 加藤ともみ
ご訪問ありがとうございます。ごゆっくりご覧ください。
大手製造会社に入社後、社内トライアルに合格。入社1年後には、海外事業本部より翻訳依頼を受け、現在はフリーランス翻訳者として活動中。
翻訳者は毎日が真剣勝負。現在も様々なセミナーに参加し、色々な文献に触れることで技術力に磨きをかけています。
2020年に大手製造会社に入社。英語とは関係のない部署でしたが、入社して数か月で社内トライアルに合格し翻訳業務に従事。入社後1年で海外事業本部から翻訳依頼を受けるようになり、現在はフリーランス翻訳者として活動中。
フリーランス翻訳者は毎日が真剣勝負。常に高い翻訳技術を提供できるよう自己研鑽しています。フリーランス翻訳者になった現在も様々なセミナーに参加し、色々な文献を毎日読むなどして、日夜勉強しています。
土日祝、長期休暇でも対応可能です。ぜひご連絡下さい!